PHILIPPIANS

P h i l i p p e r 1

1 Paulus und Timotheus, Knechte JEsu Christi: Allen Heiligen in Christo JEsu
zu Philippi samt den Bischöfen und Dienern.
2 Gnade sei mit euch und Friede von GOtt, unserm Vater, und dem HErrn
JEsu Christo!
3 Ich danke meinem GOtt, so oft ich euer gedenke
4 (welches ich allezeit tue in allem meinem Gebet für euch alle, und tue das
Gebet mit Freuden),
5 über eurer Gemeinschaft am Evangelium vom ersten Tage an bis her.
6 Und bin desselbigen in guter Zuversicht, daß, der in euch angefangen hat
das gute Werk, der wird's auch vollführen bis an den Tag JEsu Christi.
7 Wie es denn mir billig ist, daß ich dermaßen von euch allen halte, darum
daß ich euch in meinem Herzen habe in diesem meinem Gefängnis, darin ich das
Evangelium verantworte und bekräftige, als die ihr alle mit mir der Gnade teilhaftig seid.
8 Denn GOtt ist mein Zeuge, wie mich nach euch allen verlanget von
Herzensgrund in JEsu Christo.
9 Und darum bete ich, daß eure Liebe je mehr und mehr reich werde in
allerlei Erkenntnis und Erfahrung,
10 daß ihr prüfen möget, was das Beste sei, auf daß ihr seid lauter und
unanstößig bis auf den Tag Christi,
11 erfüllet mit Früchten der Gerechtigkeit, die durch JEsum Christum
geschehen (in euch) zu Ehre und Lobe GOttes.]
12 Ich lasse euch aber wissen, liebe Brüder, daß, wie es um mich stehet,
das ist nur mehr zur Förderung des Evangeliums geraten,
13 also daß meine Bande offenbar worden sind in Christo in dem ganzen
Richthause und bei den andern allen,
14 und viel Brüder in dem HErrn aus meinen Banden Zuversicht gewonnen,
desto türstiger worden sind, das Wort zu reden ohne Scheu.
15 Etliche zwar predigen Christum auch um Hasses und Haders willen,
etliche aber aus guter Meinung.
16 Jene verkündigen Christum aus Zank und nicht lauter; denn sie meinen,
sie wollen eine Trübsal zuwenden meinen Banden.
17 Diese aber aus Liebe; denn sie wissen, daß ich zur Verantwortung des
Evangeliums hier liege.
18 Was ist ihm aber denn? Daß nur Christus verkündiget werde allerlei
Weise, es geschehe Zufalles oder rechter Weise; so freue ich mich doch darinnen und
will mich auch freuen.
19 Denn ich weiß, daß mir dasselbige gelinget zur Seligkeit durch euer
Gebet und durch Handreichung des Geistes JEsu Christi
20 wie ich endlich warte und hoffe, daß ich in keinerlei Stück zuschanden
werde, sondern daß mit aller Freudigkeit, gleichwie sonst allezeit, also auch jetzt,
Christus hoch gepreiset werde an meinem Leibe, es sei durch Leben oder durch Tod.
21 Denn Christus ist mein Leben, und Sterben ist mein Gewinn.
22 Sintemal aber im Fleisch leben dienet, mehr Frucht zu schaffen, so weiß
ich nicht, welches ich erwählen soll.
23 Denn es liegt mir beides hart an: Ich habe Lust abzuscheiden und bei
Christo zu sein, welches auch viel besser wäre:
24 Aber es ist nötiger, im Fleisch bleiben um euretwillen.
25 Und in guter Zuversicht weiß ich, daß ich bleiben und bei euch allen sein
werde euch zur Förderung und zur Freude des Glaubens,
26 auf daß ihr euch sehr rühmen möget in Christo JEsu an mir durch meine
Ankunft wieder zu euch.
27 Wandelt nur würdiglich dem Evangelium Christi, auf daß, ob ich komme
und sehe euch oder abwesend von, euch höre, daß ihr stehet in einem Geist und einer
Seele und samt uns kämpfet für den Glauben des Evangeliums
28 und euch in keinem Wege erschrecken lasset von den Widersachern,
welches ist ein Anzeichen, ihnen der Verdammnis euch aber der Seligkeit, und
dasselbige von GOtt.
29 Denn euch ist gegeben, um Christi willen zu tun, daß ihr nicht allein an
ihn glaubet, sondern auch um seinetwillen leidet,
30 und habet denselbigen Kampf, welchen ihr an mir gesehen habt und nun
von mir höret.

P h i l i p p e r 2

1 Ist nun bei euch Ermahnung in Christo, ist Trost der Liebe, ist
Gemeinschaft des Geistes, ist herzliche Liebe und Barmherzigkeit,
2 so erfüllet meine Freude, daß ihr eines Sinnes seid, gleiche Liebe habet,
einmütig und einhellig seid,
3 nichts tut durch Zank oder eitle Ehre, sondern durch Demut achtet euch
untereinander einer den andern höher denn sich selbst.
4 Und ein jeglicher sehe nicht auf das Seine, sondern auf das, was des
andern ist.
5 Ein jeglicher sei gesinnet, wie JEsus Christus auch war,
6 welcher, ob er wohl in göttlicher Gestalt war, hielt er's nicht für einen
Raub, GOtt gleich sein,
7 sondern entäußerte sich selbst und nahm Knechtsgestalt an, ward gleich
wie ein anderer Mensch und an Gebärden als ein Mensch erfunden,
8 erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum Tode, ja zum Tode am
Kreuz.
9 Darum hat ihn auch GOtt erhöhet und hat ihm einen Namen gegeben, der
über alle Namen ist,
10 daß in dem Namen JEsu sich beugen sollen alle derer Kniee, die im
Himmel und auf Erden und unter der Erde sind,
11 und alle Zungen bekennen sollen, daß JEsus Christus der HErr sei, zur
Ehre GOttes des Vaters.]
12 Also, meine Liebsten, wie ihr allezeit seid gehorsam gewesen, nicht allein
in meiner Gegenwart, sondern auch nun viel mehr in meiner Abwesenheit: Schaffet, daß
ihr selig werdet, mit Furcht und Zittern!
13 Denn GOtt ist's, der in euch wirket beides, das Wollen und das
Vollbringen, nach seinem Wohlgefallen.
14 Tut alles ohne Murmeln und ohne Zweifel,
15 auf daß ihr seid ohne Tadel und lauter und GOttes Kinder, unsträflich
mitten unter dem unschlachtigen und verkehrten Geschlecht, unter welchem ihr scheinet
als Lichter in der Welt
16 damit, daß ihr haltet ob dem Wort des Lebens, mir zu einem Ruhm an
dem Tage Christi, als der ich nicht vergeblich gelaufen noch vergeblich gearbeitet habe.
17 Und ob ich geopfert werde über dem Opfer und Gottesdienst eures
Glaubens, so freue ich mich und freue mich mit euch allen.
18 Desselbigen sollt ihr euch auch freuen und sollt euch mit mir freuen.
19 Ich hoffe aber in dem HErrn JEsu, daß ich Timotheus bald werde zu euch
senden, daß ich auch erquicket werde, wenn ich erfahre, wie es um euch stehet.
20 Denn ich habe keinen, der so gar meines Sinnes sei, der so herzlich für
euch sorget.
21 Denn sie suchen alle das Ihre, nicht das Christi JEsu ist.
22 Ihr aber wisset, daß er rechtschaffen ist; denn wie ein Kind dem Vater
hat er mit mir gedienet am Evangelium.
23 Denselbigen, hoffe ich, werde ich senden von Stund' an, wenn ich
erfahren habe, wie es um mich stehet.
24 Ich vertraue aber in dem HErrn, daß auch ich selbst bald kommen werde.
25 Ich hab's aber für nötig angesehen, den Bruder Epaphroditus zu euch zu
senden, der mein Gehilfe und Mitstreiter und euer Apostel und meiner Notdurft Diener
ist,
26 sintemal er nach euch allen Verlangen hatte und war hoch bekümmert
darum, daß ihr gehöret hattet, daß er krank war gewesen.
27 Und er war zwar todkrank, aber GOtt hat sich über ihn erbarmet, nicht
allein aber über ihn, sondern auch über mich, auf daß ich, nicht eine Traurigkeit über die
andere hätte.
28 Ich habe ihn aber desto eilender gesandt, auf daß ihr ihn sehet und
wieder fröhlich werdet, und ich auch der Traurigkeit weniger habe.
29 So nehmet ihn nun auf in dem HErrn mit allen Freuden und habt solche
in Ehren.
30 Denn um des Werks Christi willen ist er dem Tode so nahe kommen, da
er sein Leben gering bedachte, auf daß er mir dienete an eurer Statt.

P h i l i p p e r 3

1 Weiter, liebe Brüder, freuet euch in dem HErrn! Daß ich euch immer
einerlei schreibe, verdrießt mich nicht und macht euch desto gewisser.
2 Sehet auf die Hunde, sehet auf die bösen Arbeiter, sehet auf die
Zerschneidung!
3 Denn wir sind die Beschneidung; die wir GOtt im Geist dienen und rühmen
uns von Christo JEsu und verlassen uns nicht auf Fleisch.
4 Wiewohl ich auch habe, daß ich mich Fleisches rühmen möchte. So ein
anderer sich dünken lässet, er möge sich Fleisches rühmen, ich viel mehr,
5 der ich am achten Tage beschnitten bin, einer aus dem Volk von Israel,
des Geschlechts Benjamin, ein Ebräer aus den Ebräern und nach dem Gesetz ein
Pharisäer,
6 nach dem Eifer ein Verfolger der Gemeinde, nach der Gerechtigkeit im
Gesetz gewesen unsträflich.
7 Aber was mir Gewinn war, das habe ich um Christi willen für Schaden
geachtet.
8 Denn ich achte es alles für Schaden gegen die überschwengliche
Erkenntnis Christi JEsu, meines HErrn, um welches willen ich alles habe für Schaden
gerechnet und achte es für Dreck, auf daß ich Christum gewinne
9 und in ihm erfunden werde, daß ich nicht habe meine Gerechtigkeit, die
aus dem Gesetz, sondern die durch den Glauben an Christum kommt, nämlich die
Gerechtigkeit, die von GOtt dem Glauben zugerechnet wird,
10 zu erkennen ihn und die Kraft seiner Auferstehung und die Gemeinschaft
seiner Leiden, daß ich seinem Tode ähnlich werde,
11 damit ich entgegenkomme zur Auferstehung der Toten.
12 Nicht daß ich's schon ergriffen habe oder schon vollkommen sei; ich jage
ihm aber nach, ob ich's auch ergreifen möchte, nachdem ich von Christo JEsu ergriffen
bin.
13 Meine Brüder, ich schätze mich selbst noch nicht, daß ich's ergriffen
habe. Eines aber sage ich: Ich vergesse, was dahinten ist, und strecke mich zu dem, das
da vorne ist,
14 und jage nach dem vorgesteckten Ziel, nach dem Kleinod, welches
vorhält die himmlische Berufung GOttes in Christo JEsu.
15 Wieviel nun unser vollkommen sind, die lasset uns also gesinnet sein.
Und sollt ihr sonst etwas halten, das lasset euch GOtt offenbaren,
16 doch so ferne, daß wir nach einer Regel, darein wir kommen sind,
wandeln und gleichgesinnet seien.
17 Folget mir, liebe Brüder, und sehet auf die, die also wandeln, wie ihr uns
habt zum Vorbilde.
18 Denn viele wandeln, von welchen ich euch oft gesagt habe, nun aber
sage ich auch mit Weinen: Die Feinde des Kreuzes Christi;
19 welcher Ende ist die Verdammnis, welchen der Bauch ihr GOtt ist, und
ihre Ehre zuschanden wird, derer, die irdisch gesinnet sind.
20 Unser Wandel aber ist im Himmel von dannen wir auch warten des
Heilandes JEsu Christi, des HErrn,
21 welcher unsern nichtigen Leib verklären wird, daß er ähnlich werde
seinem verklärten Leibe, nach der Wirkung, damit er kann auch alle Dinge ihm
untertänig machen.]

P h i l i p p e r 4

1 Also, meine lieben und gewünschten Brüder, meine Freude und meine
Krone, bestehet also in dem HErrn, ihr Lieben!
2 Die Evodia ermahne ich, und die Syntyche ermahne ich, daß sie eines
Sinnes seien in dem HErrn.
3 Ja, ich bitte auch dich, mein treuer Geselle, stehe ihnen bei, die samt mir
über dem Evangelium gekämpft haben mit Clemens und den andern meinen Gehilfen,
welcher Namen sind in dem Buch des Lebens.
4 Freuet euch in dem HErrn allewege; und abermal sage ich: Freuet euch!
5 Eure Lindigkeit lasset kund sein allen Menschen. Der HErr ist nahe.
6 Sorget nichts, sondern in allen Dingen lasset eure Bitte im Gebet und
Flehen mit Danksagung vor GOtt kund werden.
7 Und der Friede GOttes, welcher höher ist denn alle Vernunft, bewahre eure
Herzen und Sinne in Christo JEsu!]
8 Weiter, liebe Brüder, was wahrhaftig ist, was ehrbar, was gerecht, was
keusch, was lieblich, was wohl lautet, ist etwa eine Tugend, ist etwa ein Lob, dem
denket nach.
9 Welches ihr auch gelernet und empfangen und gehöret und gesehen habt
an mir, das tut, so wird der HErr des Friedens mit euch sein.
10 Ich bin aber hoch erfreuet in dem HErrn, daß ihr wieder wacker worden
seid, für mich zu sorgen, wiewohl ihr allewege gesorget habt; aber die Zeit hat's nicht
wollen leiden.
11 Nicht sage ich das des Mangels halben; denn ich habe gelernet, bei
welchen ich bin, mir genügen lassen.
12 Ich kann niedrig sein und kann hoch sein; ich bin in allen Dingen und bei
allen geschickt, beide, satt sein und hungern, beide, übrig haben und Mangel leiden.
13 Ich vermag alles durch den, der mich mächtig macht, Christus.
14 Doch ihr habt wohl getan, daß ihr euch meiner Trübsal angenommen
habt.
15 Ihr aber von Philippi wisset, daß von Anfang des Evangeliums, da ich
auszog aus Mazedonien, keine Gemeinde mit mir geteilet hat nach der Rechnung der
Ausgabe und Einnahme denn ihr alleine.
16 Denn gen Thessalonich sandtet ihr zu meiner Notdurft einmal und danach
aber einmal.
17 Nicht, daß ich das Geschenk suche, sondern ich suche die Frucht daß sie
überflüssig in eurer Rechnung sei.
18 Denn ich habe alles und habe überflüssig. Ich bin erfüllet, da ich empfing
durch Epaphroditus, was von euch kam, ein süßer Geruch, ein angenehm Opfer, GOtt
gefällig.
19 Mein GOtt aber erfülle alle eure Notdurft nach seinem Reichtum in der
Herrlichkeit in Christo JEsu!
20 Dem GOtt aber und unserm Vater sei Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit!
Amen.
21 Grüßet alle Heiligen in Christo JEsu. Es grüßen euch die Brüder, die bei
mir sind.
22 Es grüßen euch alle Heiligen, sonderlich aber die von des Kaisers Hause.
23 Die Gnade unsers HErrn JEsu Christi sei mit euch allen! Amen.